See franco- on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Préfixes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en japonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en suédois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Préfixes nationaux en français, construit avec le suffixe -o ajouté au radical de l’adjectif, français en l’occurrence." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "prefix", "pos_title": "Préfixe", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "franco-français" } ], "glosses": [ "Préfixe des mots en rapport avec la France." ], "id": "fr-franco--fr-prefix-8MZQ62P3" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Un accord franco-belge." } ], "glosses": [ "Préfixe des mots soulignant les rapports mutuels de la France ou des Français avec d’autres nations." ], "id": "fr-franco--fr-prefix-tzADrFqe", "tags": [ "especially" ] }, { "glosses": [ "Préfixe des doubles nationalités lorsque l’une d’elle est française." ], "id": "fr-franco--fr-prefix-objQsd1n" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\fʁɑ̃.ko\\" } ], "tags": [ "morpheme" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "Franco-" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "franco-" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "word": "franko-" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "word": "gall-" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "word": "frank-" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "roman": "futsu", "word": "仏" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "word": "franko-" } ], "word": "franco-" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Préfixes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais", "orig": "anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "prefix", "pos_title": "Préfixe", "senses": [ { "glosses": [ "Variante de Franco-." ], "id": "fr-franco--en-prefix-I0U4almF" } ], "tags": [ "morpheme" ], "word": "franco-" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Préfixes en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Occitan", "orig": "occitan", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "pos": "prefix", "pos_title": "Préfixe", "senses": [ { "glosses": [ "Franco-." ], "id": "fr-franco--oc-prefix-xxQU~Yic" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\fɾanku\\" } ], "tags": [ "morpheme" ], "word": "franco-" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Préfixes en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Portugais", "orig": "portugais", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "pos": "prefix", "pos_title": "Préfixe", "senses": [ { "glosses": [ "Franco-." ], "id": "fr-franco--pt-prefix-xxQU~Yic" } ], "tags": [ "morpheme" ], "word": "franco-" }
{ "categories": [ "Préfixes en anglais", "anglais" ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "prefix", "pos_title": "Préfixe", "senses": [ { "glosses": [ "Variante de Franco-." ] } ], "tags": [ "morpheme" ], "word": "franco-" } { "categories": [ "Préfixes en français", "Traductions en anglais", "Traductions en breton", "Traductions en japonais", "Traductions en suédois", "français" ], "etymology_texts": [ "Préfixes nationaux en français, construit avec le suffixe -o ajouté au radical de l’adjectif, français en l’occurrence." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "prefix", "pos_title": "Préfixe", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "text": "franco-français" } ], "glosses": [ "Préfixe des mots en rapport avec la France." ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "text": "Un accord franco-belge." } ], "glosses": [ "Préfixe des mots soulignant les rapports mutuels de la France ou des Français avec d’autres nations." ], "tags": [ "especially" ] }, { "glosses": [ "Préfixe des doubles nationalités lorsque l’une d’elle est française." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\fʁɑ̃.ko\\" } ], "tags": [ "morpheme" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "Franco-" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "franco-" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "word": "franko-" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "word": "gall-" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "word": "frank-" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "roman": "futsu", "word": "仏" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "word": "franko-" } ], "word": "franco-" } { "categories": [ "Préfixes en occitan", "occitan" ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "pos": "prefix", "pos_title": "Préfixe", "senses": [ { "glosses": [ "Franco-." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\fɾanku\\" } ], "tags": [ "morpheme" ], "word": "franco-" } { "categories": [ "Préfixes en portugais", "portugais" ], "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "pos": "prefix", "pos_title": "Préfixe", "senses": [ { "glosses": [ "Franco-." ] } ], "tags": [ "morpheme" ], "word": "franco-" }
Download raw JSONL data for franco- meaning in All languages combined (2.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.